Anna Elisabeth Jessen

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, szukaj

Anna Elisabeth Jessen (Lisbeth Jessen) - (ur. 1956 w Haderslev), duńska dziennikarka i pisarka znana ze swej książki i filmu dokumentalnego pt. "Czaszka z Katynia" (Kraniet fra Katyn).

Spis treści

[edytuj] Życiorys

Ukończyła fililogię duńską na Uniwersytetcie Kopenhaskim, a w 1984 r. dziennikarstwo w Duńskiej Wyższej Szkole Dziennikarstwa (Danmarks Journalisthøjskole). W latach 1986-1987 studiowała na Uniwersytecie w Szanghaju. Wykształcona w Duńskiej Szkole Filmowej (Danske Filmskole) jako scenarzystka (1989-1990). Od 1984 r. jest autorką licznych audycji radiowych i programów dokumentalnych dla TV duńskiej, z których wiele zostało nagrodzonych, wśród nich audycje radiowe:

  • Hvorfor ringede hun ikke igen ("Dlaczego nie zadzwoniła ponownie?"[1])
  • Efter festen ("Po zabawie")
  • Doktor Tramsens rapport ("Raport doktora Tramsena")

oraz telewizyjne filmy dokumentalne:

  • jihad.dk ("dżihad.dk")
  • Finnebørn ("Fińskie dzieci", film o ewakuacji do Danii 4 tysięcy dzieci z bombardowanej przez Sowietów Finlandii w latach II wojny światowej)
  • Kaj Munk (z serii "Wielcy Duńczycy")
  • Gidsler i Stalins lejre ("Zakładnicy w łagrach Stalina")
  • Hvide slaver ("Biali niewolnicy", trzyczęściowy film dokumentalny poruszający mało znaną historię uprowadzania w jasyr obywateli skandynawskich przez korsarzy z krajów Maghrebu w XVIII-XIX w.).

W 1998 r. i 2003 r. otrzymała międzynarodową nagrodę dla twórców radia i TV Prix Italia za słuchowiska radiowe pt. Dlaczego nie zadzwoniła ponownie? i Po zabawie. W 2006 r. Lisbeth Jessen wyprodukowała film dokumentalny dla TV duńskiej pt. Czaszka z Katynia ("Kraniet fra Katyn"), który został pokazany przez duńską TV oraz przez wiele stacji telewizyjnych w innych krajach Europy. 3 maja 2010 r. została uhonorowana medalem Pro Meritis Instytutu Polsko-Skandynawskiego w Kopenhadze za podjęcie tematyki związanej z mordem polskich żołnierzy w Katyniu w 1940 r. i rozpowszechnieniem jej w mediach skandynawskich.

Przypisy

  1. Poza "Czaszką z Katynia", posiadającą swój polski tytuł, tłumaczenie tytułów duńskich programów na jęz. polski jest dosłownym przekładem z duńskiego

[edytuj] Bibliografia

  • Jessen Anna Elisabeth: Kraniet fra Katyn. Beretning om massakren i 1940. Høst & Søn, Kopenhaga 2008. ISBN 978-87-638-0703-6

[edytuj] Linki zewnętrzne

Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Dla czytelników
Dla wikipedystów
Narzędzia
Drukuj lub eksportuj
W innych językach

Polecamy: Pozycjonowanie, wózki dziecięce, Kino domowe, Viagra, Kredyty