Dyskusja:Telefoniczny kod kraju

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, szukaj

używamy określenia "kod telefoniczny"? wg mnie to kalka językowa, sugerowałbym przeniesienie Zero 22:04, 6 kwi 2005 (CEST)


A jaka nazwę proponujesz? Nie jest to numer kierunkowy, "międzynarodowy wskaźnik telefoniczny" też jakieś takie... Jest "prefix międzynarodowy", ale nie jest to do końca poprawne, bo prefiksem jest "00" lub "+". - - Grzexs 12:15, 7 kwi 2005 (CEST)


A skąd bierzecie te nazwy? "międzynarodowy wskaźnik telefoniczny" w googlu nie istnieje, "kod telefoniczny" wg mnie to kalka językowa. Moja książka telefoniczna podaje, że są to numery kierunkowe. Jakieś przeciwskazania? Zero 21:24, 7 kwi 2005 (CEST)


Numer kierunkowy w ogólności składa się z

  • połączenie wewnątrzkrajowe:
    • prefiksu ruchu międzymiastowego (0),
    • wskaźnika strefy numeracyjnej (np. 81)
czyli wybieramy np. 0.81.XXXXXXX

Żeby nie było zbyt łatwo można teraz wybrać numer operatora międzystrfowego (np. 1011). Czy 0.1011.81 jest numerem kierunkowym???

  • połaczenie międzynarodowe:
    • prefiks ruchu międzynarodowego (00), ale niektórzy uważają, że tym prfiksem jest tylko drugie zero, a pierwsze pozostaje prefiksem ruchu międzymiastowego, wszkże połączenie międzynarodowe jest także połączeniem międzymiastowym
    • wskaźnik kraju czyli telefoniczny kod kraju (np. 49)
    • wskaźnik strefy numeracyjnej (np. 717)
czyli wybieramy 00.49.717.XXXXXX

A jak się dorzuci do tego wskaźnik operatora międzymiastowego/międzynarodowego, to robi się wszystko zupełnie zakręcone, bo przed numerem kraju trzeba dorzucic dwa zera, należy więc wykręcić:

0.1011.0049.717.XXXXXX

I jak to nazwać?

Grzexs 00:15, 8 kwi 2005 (CEST)


problem w tym, że zupełnie nie wiem jak to nazwać. tpsa na swojej stronie podaje: 00 + kod kraju + numer międzystrefowy + numer abonenta, w tym świetle kod telefoniczny może być. Fajnie jednak by bylo gdyby znalazło się jakieś źródło z dziedziny telekomunikacji, które by to potwierdziło. Ufam, że coś takiego macie skoro powołujecie się na jakieś wskaźniki (sieć o nich milczy). Zero 14:28, 8 kwi 2005 (CEST)


No bo tyło tak: dawno, dawno temu, kiedy jeszcze nie było Telekomunikacji Polskiej SA, a telefony należały do Przedsiębiorstwa Państwowego Polska Poczta, Telegraf i Telefon, kiedy do automatów telefonicznych wrzucało się średnie dwudziestozłotówki, a numery w wielu miastach były czterocyfrowe, wtedy istniały prawdziwe numery kierunkowe. Wykręcało się numer kierunkowy i następnie, po usłyszeniu ciągłego sygnału odległej centrali, wykręcało się numer "miejski". Numery były "relacyjne", to znaczy zależne od fantazji i miejscowego planu numeracji. Najczęściej rozpoczynały się na 7 lub 8, ale np. ze Śląska były na 1, a z Bydgoszczy na 5. Potem sytuacja nieco się skomplikowała, bo wszedł system ACMM, czyli 0 i po sygnale numer. Ale od biedy i to można było uznać za numer kierunkowy. Ale właśnie wtedy pojawiło się słownictwo "wskaźniki", "prefiksy" itp. Tego używano w publikacjach, ale chyba takie słownictwo okazało się za trudne dla publiczności, bo z niego zrezygnowano... Prawdopodobnie wzięło się z technicznych opisów centrali, być może z tłumaczeń (choć wątpię, w angielskim wszystko to code). No i teraz mamy taki bałaganik - np. numer operatora międzystrefowego jest notorycznie nazywany "prefiksem"... - - Grzexs 18:36, 9 kwi 2005 (CEST)


Zmieniłem na Telefoniczny kod kraju. Kod telefoniczny byłoby ok, tylko nie wiadomo czego dotyczył (miasta? strefy? kraju?). W tym momencie sporo (wszystkie?) gmin na Litwie linkuje do kod telefoniczny na pewno nie w znaczeniu kodu kraju. Należałoby to poprawić na numer kierunkowy. mik d 18:48, 8 lip 2009 (CEST)

Ale to nie jest numer kierunkowy (patrz wyżej). Może „międzynarodowy wskaźnik telefoniczny”? Albo „międzynarodowy kod telefoniczny kraju”? Albo niech zostanie, jak jest. Grzexs (dyskusja) 07:40, 9 lip 2009 (CEST)
Nie pisałem że to jest numer kierunkowy. Chodziło mi tylko o to, żeby w gminach które tu są widoczne poprawić link z kod telefoniczny na numer kierunkowy. Najlepiej zaprząc do tego jakiegoś bota, bo jest tych gmin kilkadziesiąt. mik d 00:27, 13 sie 2009 (CEST)

[edytuj] Takie same numery do USA i Kanady - do poprawki!

Jak w tytule. Nie sądzę, żeby mieli identyczny numer.

A jednak tak właśnie jest. Grzexs (dyskusja) 23:47, 16 wrz 2011 (CEST)

[edytuj] Może skopiować

jw - z angielskiej Wiki razem z grafiką http://www.ziemiaprzyszlosci.pl/samochody//w/en/List_of_country_calling_codes --kij (dyskusja) 16:20, 12 sty 2012 (CET)

Proponuję usunąć tabelę z tego hasła ( i jeszcze kilku innych podobnych) i podać odnośnik do Wikiźródła (tam będzie łatiwej utrzymać w porządku i aktualizować jedna tabelę. Podany odnośnik jest dobrym źródłem (aczkoliwek oficjalny to odpowiedni biuletyn ITU). Warto umieścić grafikę w polskiej wersji. Oficjalne nazewnictwo według obowiązującego Planu Numeracji Krajowej (Rozporządzenie Min. Infrastruktury) to: "wskaźnik (kod) kraju" (wcześniej była mowa o wskaźniku międzynarodowym) czyli numer identyfikujący kraj w numeracji telefonicznej. --Tele2001 (dyskusja) 12:11, 30 sty 2012 (CET)

Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Dla czytelników
Dla wikipedystów
Narzędzia
Drukuj lub eksportuj

Polecamy: Pozycjonowanie, wózki dziecięce, Kino domowe, Viagra, Kredyty