Tworzenie książki (wyłącz)
 Dodaj tę stronę do książki Pokaż książkę (0 stron) Proponowane strony

Hymn Litwy

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, szukaj
Tautiška giesmė
pol. Pieśń narodowa
Państwo  Litwa
Tekst Vincas Kudirka, 1898
Muzyka Vincas Kudirka, 1898
Lata obowiązywania 1919–

Tautiška Giesmė (lit. Pieśń narodowa) jest hymnem państwowym Litwy.

Autorem tekstu i muzyki jest Vincas Kudirka. Pieśń Tautiška giesme została wydana drukiem w 1898 roku w gazecie Varpas. Publicznie po raz pierwszy odtworzono ją w Petersburgu 13 listopada 1899 (już po śmierci Kudirki), pieśń wykonał lokalny chór pod batutą Czesława Sosnowskiego. W Wilnie utwór Kudirki zagrano 3 grudnia 1905 – w przeddzień zebrania się "Wielkiego Sejmu".

Jednym z gorących zwolenników podwyższenia Tautiška giesme do roli hymnu narodowego był przyszły prezydent Litwy Kazys Grinius. Ostatecznie Tautiška.. została zatwierdzona deklaracją sejmu z 1919 roku.

Przez pewien czas pieśń Kudirki konkurowała z innym popularnym w tym kraju utworem napisanym przez poetę Maironisa: "Lietuva brangi, mano tevyne" (Litwa mój ukochany kraj).

Zakazana w okresie okupacji radzieckiej, Tautiška giesme ponownie została przywrócona w 1988 roku.

W 1998 uroczyście obchodzono stulecie powstania hymnu. Z tej okazji wydano w kraju wiele uroczystych publikacji, znaczków pocztowych oraz wygłoszono mnóstwo sympozjów na temat roli pieśni Kudirki w "podtrzymywaniu ducha narodu w ciężkich dla Litwinów chwilach".

Tautiška Giesme

Lietuva, tėvyne mūsų,
Tu didvyrių žeme,
Iš praeities Tavo sūnūs
Te stiprybę semia.

Tegul Tavo vaikai eina
Vien takais dorybės,
Tegul dirba Tavo naudai
Ir žmonių gėrybei.

Tegul saulė Lietuvos
Tamsumus prašalina,
Ir šviesa ir tiesa
Mūs žingsnius telydi.

Tegul meilė Lietuvos
Dega mūsų širdyse,
Vardan tos Lietuvos
Vienybė težydi.

Pieśń narodowa

Litwo, ojczyzno nasza,
ty jesteś ziemią bohaterów.
Z przeszłości twoi synowie
niech czerpią siły

Niech twoi synowie idą
tylko drogami prawości.
Niech pracują dla twojego dobra
i dla dobra wszystkich ludzi.

Niech słońce litewskie
rozproszy mroki,
a światło i prawda
Niech nas wiodą.

Niech miłość Litwy
płonie w naszych sercach.
W imię Litwy
niech rośnie jedność.

[edytuj] Zobacz też

Źródło „http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Hymn_Litwy&oldid=29140279
Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Dla czytelników
Dla wikipedystów
Narzędzia
Drukuj lub eksportuj
W innych językach

Polecamy: Pozycjonowanie, wózki dziecięce, Kino domowe, Viagra, Kredyty