Tworzenie książki (wyłącz)
 Dodaj tę stronę do książki Pokaż książkę (0 stron) Proponowane strony

Język niemiecki w Austrii

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, szukaj
Österreichisches Deutsch
Obszar Austria, Południowy Tyrol
Liczba mówiących 8,5 miliona
Klasyfikacja genetyczna Języki indoeuropejskie
*Języki germańskie
**Języki zachodniogermańskie
***Język niemiecki
****Język niemiecki w Austrii
Pismo łacińskie
Status oficjalny
język urzędowy Austria Austria
W Wikipedii
Zobacz też: język, języki świata
logo Wikipedii
Wikipedia w języku niemieckim

Język niemiecki w Austrii, potocznie Österreichisch – różnorodne formy wykorzystania języka niemieckiego na terenie Austrii, które odróżniają się od standardowych elementów literackiej wersji tego języka. Jego obszar występowania nie pokrywa się z granicami państwa austriackiego.

Dla 88% Austriaków językiem ojczystym jest język niemiecki. Stanowi on także, zgodnie z ósmym artykułem konstytucji język urzędowy.

Spis treści

[edytuj] Austriacyzmy

W Austrii używa się kilku tysięcy (według niem. Wikipedii ok. 7000) słów specyficznych dla tego kraju.

[edytuj] 23 nazwy potraw specyficzne dla Austrii

Poniższe 23 nazwy artykułów spożywczych używane w Austrii zapisano w 10 protokole traktatu akcesyjnego:

Austria Niemcy Polska
Beiried (n) Roastbeef rostbef
Eierschwammerl (n, z reguły w liczbie mnogiej) Pfifferlinge pieprznik jadalny (kurka)
Erdäpfel (m, z reguły w liczbie mnogiej) Kartoffeln ziemniak
Faschiertes (n) Hackfleisch mięso mielone
Fisole (f, z reguły w liczbie mnogiej) Grüne Bohnen fasola
Grammel (f, z reguły w liczbie mnogiej) Grieben smalec
Hüferl (n) Hüfte biodro
Karfiol (m) Blumenkohl kalafior
Kohlsprossen (f) Rosenkohl brukselka
Kren (m) Meerrettich chrzan
Lungenbraten (m) Filet polędwica
Marille (f) Aprikose morela
Melanzani (f) Aubergine oberżyna, bakłażan
Nuss (f) (Fleisch, kul.) Kugel
(Schlag)Obers (n) Sahne, Rahm śmietana
Paradeiser (m) Tomate pomidor
Powidl (n) Pflaumenmus, Latwerge powidła
Ribisel (f) Johannisbeere porzeczka
Rostbraten (m) Rostbraten, Hochrippe pieczeń
Schlögl (m) Keule
Topfen (m) Quark twaróg
Vogerlsalat (m) Feldsalat
Weichsel (f) Sauerkirsche wiśnia

[edytuj] Typowe słownictwo

[edytuj] Różnice rodzaju gramatycznego

Poniższe rzeczowniki różnią się rodzajem (w pierwszej kolumnie użycie typowe dla Austrii, w drugiej dla Niemiec):

Źródło „http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Język_niemiecki_w_Austrii&oldid=31256523
Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Dla czytelników
Dla wikipedystów
Narzędzia
Drukuj lub eksportuj
W innych językach

Polecamy: Pozycjonowanie, wózki dziecięce, Kino domowe, Viagra, Kredyty