| Sercquiais, Lé Sèrtchais | |
| Obszar | Sark |
| Liczba mówiących | 10 |
| Ranking | brak danych |
| Klasyfikacja genetyczna | Języki indoeuropejskie *Języki italskie **Języki romańskie ***Języki zachodnioromańskie ****język normandzki *****sercquiais |
| Pismo | łacińskie |
| Status oficjalny | |
| język urzędowy | nigdzie |
| Kody języka | |
| ISO 639-1 | brak |
| ISO 639-2 | roa |
| SIL | brak |
| W Wikipedii | |
| Zobacz też: język, języki świata |
|
| Wikipedia w języku normandzkim | |
Sercquiais lub Lé Sèrtchais jest uznawany za odrębny język romański, najbliższy językowi normandzkiemu lub za dialekt tego języka. Jest używany na Sark (fr.: Sercq), jednej z Wysp Normandzkich. W ciągu ostatniego wieku jest coraz bardziej wypierany przez język angielski. Podobne do niego języki dgèrnésiais i jèrriais są używane na sąsiednich wyspach: Guernsey i Jersey. Osoby posługujące się tymi językami (dialektami) mogą zrozumieć zarówno siebie nawzajem, jak i tych pochodzących z kontynentalnej Francji mówiących językiem normandzkim.
Sercquiais bywa często nazywany przez osoby anglojęzyczne "Sarkese" lub "Sark-French" (Sark-francuski).
Sercquiais pochodzi z dialektu (języka) jèrriais, przeniesionego w XVI w. z osadnikami, którzy przybyli z sąsiedniej wyspy Jersey. Widoczne są wpływy dgèrnésiais z wyspy Guernsey. Niegdyś istniały na wyspie dwie gwary sercquiais. Obecnie sercquiais jest w zaniku - używają go wyłącznie nieliczni starsi mieszkańcy wyspy. Zawiera liczne zapożyczenia leksykalne z języka angielskiego. Zanik dialektu spowodowany jest brakiem oświaty i publikacji w sercquiais, niskim statusem dialektu wobec języka angielskiego oraz napływem ludności anglojęzycznej z Wielkiej Brytanii. Sercquiais do dzisiaj jest bardzo rzadko zapisywany i nie ma ustalonej normy literackiej.
| Sercquiais | Jèrriais | Francuski | Polski |
|---|---|---|---|
| lyer | liéthe | lire | czytać |
| kuoradj | couothage | courage | odwaga |
| fere | féther | répasser | prasować (żelazkiem) |
| mãdji | mang'gie | manger | jeść |
| krwee | crouaix | croix | krzyż |
| mekrëdi | Mêcrédi | mercredi | środa |
| plyechi | pliaichi | placer | umieścić |
| brachii | brach'chie | brasserie | browar |
| lyef | lief | toit | dach |
| klyüt | cliu | pièce | łata |
| blyakyĩ | bliatchîn (od ang. "blacking") | cirage | pasta do butów |
|
|||||||||||||||||